Taiwanese Bouncy Pork Balls (貢丸 / Gong Wan)


Taiwanese cuisine: Bouncy Pork Balls (
貢丸 / Gong Wan)

Table for one. There was pork mince from yong tau foo (stuffed tofu 釀豆腐) so I made gong wan 貢丸 which literally means 'to beat, balls.' Gong wan is different to typical pork balls as these are bouncy balls. They're usually served with gong wan tang 貢丸湯 which is the soup to cook the gong wan. The recipe was adapted from Taiwan Duck. Very flavoursome and they bounced! Scroll down of the recipe.

Gastronomía de Taiwán: Bolas de cerdo

Una mesa para una. Había la carne picada de cerdo de yong tau fu (el tofu relleno de carne 釀豆腐) entonces hice gong wan 貢丸 que literalmente significa 'la bola machacada.' Gong wan es diferente de otras bolas de cerdo porque estas bolas pueden rebotar. Se suelen servir en gong wan tang 貢丸湯, la sopa que cocinó las bolas de cerdo. La receta está adaptada de Taiwan Duck. Las bolas de cerdo son muy sabrosas y rebotaron. Se desplaza para la receta.

Cuisine de Taïwan: Boulettes de porc

Une table pour une personne. Il y avait la viande hachée de porc du yong tau foo (tofu farci 釀豆腐) donc j'ai fait gong wan 貢丸 qui signifie 'les boulettes écrasées.' Gong wan est différent des autres boulettes de porc parce que ces boulettes peuvent rebondir. D'habitude il est servi avec de soupe des boulettes de porc qui s'appelle gong wan tang 貢丸湯. La recette a été adaptée de Taiwan Duck. Les boulettes de porc sont savoureuses et elles ont rebondi. Faites défiler pour la recette.


Ingredients ~ ingredientes ~ ingrédients



This recipe can make 15 gong wan ~ Esta receta puede hacer 15 gong wan. ~ Cette recette peut faire 15 gong wan.

375g pork mince ~ carne picada de cerdo ~ viande hachée de porc
2 mushroom, chopped ~ seta, cortado a trozos ~ champignon, coupé en morceaux
1 celery ~ apio ~ céléri
1 egg white ~ clara de huevo ~ blanc d'œuf
1 tbsp sugar ~ azúcar ~ sucre
½ tbsp cornstarch ~ maicena ~ amidon de maïs
2 tsp salt ~ sal ~ sel
1 tsp baking powder ~ levadura en polvolevure chimique
½ tsp Shaoxing wine ~ vino de arroz (Shaoxingvin jaune chinois (Shaoxing)
½ tsp fish sauce ~ salsa de pescado ~ sauce de poisson
½ tsp pepper ~ pimienta ~ poivre


Method ~ Elaboración ~ Progession


Step 1, 2, 3 and 4
1. Mix all the ingredients with a fork. 
2. Mix all the ingredients with a mixer for 10 minutes or when the mixture is light pink and sticky.
3. Form ball shape with hand. 
4. Cook the gong wan in hot water on low heat for 10 minutes or when they are floating.

1. Con un tenedor, mezcla todos los ingredientes.
2. Con una batidora, mezcla todos los ingredientes durante 10 minutos o cuando la mezcla es pegajosa y tiene el color rosa claro. 
3. Usa la mano para la forma de bolas.
4. Hierve a fuego lento las bolas de cerdo en el agua caliente durante 10 minutos ou cuando flotan.

1. Avec une fourchette, mélangez tous les ingrédients.
2. Avec un mixeur, mélangez tous les ingrédients pendant 10 minutes ou quand le mélange est collant et rose clair.
3. Utilisez la main pour la forme de boule.
4. Mijotez les boulettes de porc dans l'eau chaude pendant 10 minutes ou quand elles flottent.



To serve ~ Para servir ~ Pour servir
With the soup where gong wan was cooked which is called gong wan tang 貢丸湯. Add spring onions and coriander.
Con la sopa donde las bolas de cerdo se cocinaron, esta sopa se llama gong wan tang 貢丸湯. Añada la cebolleta y el cilantro.
Avec la soupe (gong wan tang 貢丸湯) où les boulettes étaient cuites. Ajoutez de cébette et de coriandre.






Enjoy your meal ~ Buen provecho ~ Bon appetit