Snow Fungus Dessert Soup (雪耳糖水)

Chinese Cuisine: Snow Fungus Dessert Soup (雪耳糖水)

Snow fungus (雪耳) is beneficial to our health promoting youthfulness and moisture. It's natural, vegan, full of collagen (glutinous texture), and easy to prepare. Snow fungus dessert soup (雪耳糖水) is also known as the luk mei / Six Flavours dessert soup (六味糖水using five other natural ingredients. It can also be known as the Five Blessings dessert soup (五福臨門糖水using but I added peach resin / gum so there are six ingredients in total. Scroll down for the recipe.

Gastronomía de China: Sopa dulce de hongo blanco (雪耳糖水)

El hongo blanco (雪耳) es beneficioso para la salud porque se considera que aumenta la humedad de la piel reduciendo las arrugas. La sopa dulce es natural, vegano, lleno de colágeno (la textura gelatinosa) y fácil de preparar. La sopa dulce de hongo blanco (雪耳糖水) también es conocido como luk mei / la sopa dulce de seis sabores (六味糖水) que consiste en otros cinco ingredientes naturales. Además, es conocido como la sopa dulce de cinco bendiciones (五福臨門糖水) pero añadí la goma de durazno así que hay seis ingredientes en total. Se desplaza para la receta.

Cuisine chinoise: Soupe sucrée de trémelle en fuseau (雪耳糖水)

La trémelle en fuseau (雪耳) a un effet bénéfique sur la santé parce qu'elle peut renforcer l'hydratation de la peau pour réduire les rides. La soupe sucrée est naturelle, végétalienne, plein de collagène (la texture gélatineuse) et facile à préparer. La soupe sucrée de trémelle en fuseau (雪耳糖水) est connue aussi comme luk mei / la soupe sucrée de six saveurs (六味糖水) qu'elle se compose des autres cinq ingrédients naturals. Elle est aussi connue comme la soupe sucrée de cinq bénédictions (五福臨門糖水) mais j'ai ajouté des gommes de pêche donc il ya seis ingrédients au total. Faites défiler pour la recette.

Ingredients ~ Ingredientes ~ Ingrédients


This recipe can make 4-6 portions ~ Esta recete puded hacer 4-6 porciones ~ Cette recette peut faire 4-6 portions

1 snow fungus (雪耳), soaked in water for few hours or overnight ~ hongo blanco, remojado en agua durante unas horas o toda la noche ~ trémelle en fuseautrempée dans l'eau pendant quelques heures ou la nuit
50g dried lotus seeds (蓮子) ~ semillas de loto secas ~ graines de lotus séchées
30g dried longan / dragon's eye (龍眼) ~ longan / ojo de dragón secos sin semillas ~ pulpe séchée de longane / œil du dragon
30g dried jujube (紅棗), deseeded ~ jujube secos, despepitados ~ jujube séchés, épépinés
30g dried lily bulb (百合) ~ bulbos de lirio secos ~ bulbes de lys séchés
30g dried peach resin / gum (桃膠) ~ gomas de durazno secas ~ gommes de pêche séchées
200-250g yellow rock sugar (黃冰糖) ~ azúcar piedra amarillo ~ sucre de canne jaune en morceaux
2-2.5L hot water ~ agua caliente ~ eau chaude

Method ~ Elaboración ~ Progression

Step 2

Step 3

1. Rinse all the dry ingredients with cold water. Set aside.
2. Cut the snow fungus into smaller pieces.
3. Put everything into one pot and boil over medium heat for 1.5-2 hours.

1. Lava todos los ingredientes secos en agua fría. Déjalos
2. Corta el hongo blanco hidratado en trozos.
3. Hierve todos los ingredientes a fuego medio durante 1.5-2 horas.

1. Lavez tous les ingrédients séchés avec l'eau froide. Laissez-les.
2. Coupez la trémelle en fuseau en morceaux.
3. Faites cuire tous les ingrédients à feu moyen pendant 1.5-2 heures.

Enjoy your meal ~ Buen provecho ~ Bon appetit.